Comunicação Intercultural: pressupostos e práticas
Durante o curso, serão analisadas diversas abordagens à compreensão da alteridade cultural, levando em consideração as diferentes implicações que essas abordagens têm tanto para o diálogo entre culturas, quanto para a compreensão do "Outro". Também será enfatizado como essas abordagens podem contribuir para o desenvolvimento de estratégias criativas na gestão das diferenças culturais.
Objetivos
- Refletir sobre a dinâmica das interações linguísticas, sociointeracionais, culturais e éticas da comunicação nas sociedades plurais da atualidade;
- Caraterizar o tecido social plural e diversidade linguística em Portugal e no espaço europeu;
- Desenvolver quadros conceptuais de referência sobre políticas educativas que promovem o plurilinguismo e o diálogo de culturas;
- Problematizar o papel da universidade como espaço intercultural de socialização e de educação para a cidadania nacional, europeia e global;
- Adquirir conhecimentos sobre as características, processos e estratégias de comunicação intercultural e, ainda, sobre mecanismos e fatores individuais e coletivos que influenciam as relações interculturais.
- Conhecer princípios e pressupostos inerentes à educação e ao desenvolvimento de atitudes e competências que promovam relações interculturais adequadas, entre indivíduos e grupos de culturas diferentes, bem como da gestão das identidades, dos conflitos e da comunicação intercultural;
- Desenvolver competências teóricas, concetuais, metodológicas e instrumentais para o aprofundamento da investigação e para uma intervenção mais competente e inovadora na área da comunicação intercultural em diferentes domínios;
- Conceber e implementar planos e estratégias de intervenção promotores da comunicação intercultural, nomeadamente em contextos caracterizados por diversidade cultural, conflitualidade, complexidade ou situações de urgência, nomeadamente propostas pedagógicas no campo do Ensino Superior e na área da especialidade do formando.
Conteúdos
Tópicos:
- Comunicação intercultural e sociedade contemporânea
- Dimensões sociointeracionais, culturais e éticas da comunicação
- Problemáticas da comunicação e relações interculturais nas sociedades plurais da atualidade
- Línguas e culturas em interação no espaço nacional e europeu
- Formar e educar em contextos heterogéneos
- Âmbito, atores e contextos de formação para o diálogo intercultural
- Educar em contexto de diversidade: novos desafios para a Escola, novas competências para os agentes educativos
- Papel das instituições europeias na promoção da Educação Plurilingue e Intercultural dos cidadãos
- Educação Linguística e Intercultural: princípios e práticas
- Competências interculturais, comunicação intercultural e contextos de intervenção
- Metodologias de intervenção e de investigação no domínio da comunicação intercultural
- Autorreflexão final
Metodologias
O curso foi concebido e organizado para se desenvolver na modalidade b-learning,
através de sessões presenciais e de sessões online. Como tal, encontra-se dividido por
módulos e está de acordo com as especificações e os standards de e-learning. Os
módulos do curso são disponibilizados, na sua totalidade, na plataforma e-learning do
Centro de Inovação Pedagógica.
Através de sessões plenárias, comunicação e oficinas práticas com um claro enfoque
numa problematização sobre teorias subjacentes à educação intercultural, será levada
a cabo a análise de práticas e experiências no âmbito da comunicação intercultural e
plurilingue, através do recurso a estudos de caso e, ainda, serão evidenciadas
estratégias de intervenção promotoras de entendimento e aproximação intercultural
com a alteridade.
Tendo em conta que se pretende que os formandos, professores do Ensino Superior,
sejam capazes de refletir sobre a sua profissionalidade docente, apostar-se-á: a) no
autodiagnóstico de práticas mobilizadas pelos mesmos, quer no que diz respeito às estratégias utilizadas, quer aos recursos mobilizados; b) na proposta de
autorrefomulação ou redirecionamento de ações desenvolvidas relacionadas com a
educação e comunicação intercultural; c) autorreflexão final sobre a produtividade e a
pertinência dos caminhos traçados ao longo do curso de formação.
Para além da realização de sessões presenciais, o uso de soluções tecnológicas de elearning
permite que a formação se faça:
- de forma sincrona, através da ferramenta de videoconferência Zoom;
- de forma assíncrona, através da plataforma de e-learning do Centro de Inovação Pedagógica.
Avaliação
A avaliação baseia-se em três vetores: a) avaliação diagnóstica que se levará a cabo
aquando do início do curso, b) avaliação formativa (a desenvolver durante o curso) e a avaliação
sumativa que terá lugar no final do curso.
A classificação final no curso resultará da média ponderada, numa escala de 20
pontos, das classificações parcelares, tendo em conta as ponderações seguintes:
- e-Portefólio que reflita o percurso formativo de cada formando: 50%
- Participação com qualidade nas sessões síncronas e assíncronas: 20%
- Autorreflexão final: 30%
Bibliografia
Afonso, C., Cavalcanti, J., Cruz, M., Gomes, M., & Medeiros, P. (2008). The other of
myself: representations of Portuguese teachers about intercultural education related
concepts. Proceedings of Inter Network Conference: Celebrating The European Year of
Intercultural Dialogue: Theory and Practice in Intercultural Education, Varsóvia, 2008.
Araújo, M.; Pereira, M. (2004). Interculturalidade e políticas educativas em Portugal.
Coimbra: Centro de Estudos Sociais.
Banks, J. Lynch, J. (1986). Multicultural education in western societies. London:
Reinehart and Wiston.
Barreira, C., Ribeiro, G., Cruz, M.. Marcelo, M., & Medeiros, P. (2010). Plurilingual.
Proceedings of Inter Network Conference - Intercultural Education as a Project for
Social Transformation. Linking Theory and Practice Towards Equity and Social Justice,
Valleta, 2010. https://internetwork.up.pt/sites/default/files/
conference_malta_2010_disclaimer.pdf.
Bennett, T., Grossberg, L., & Morris, M. (2005). New Keywords: A Revised Vocabulary of
Culture and Society. Malden, MA, & Oxford: Blackwell Publishing.
Byram, M.(2003). Intercultural Competence. Strasbourg: Council of Europe.
Council of Europe (2004). Declaration on intercultural dialogue and conflict prevention.
Stasbourg: CE.
Cruz, M. (2008). Intercultural cybercommunication: negotiation of representations of
languages and cultures in multilingual chatrooms. Journal of Multicultural Discourses,
3(2), 98-113.
Davies, Eirlys E. (2012). Translation and intercultural communication: bridges and
barriers. C. Paulstonin, S. Kiesling & E. Rangel. The Handbook of Intercultural Discourse
and Communication. Malden, MA: John Wiley & Sons, 367-388.
Diaz-Aguado, M. (2000). Educação Intercultural e aprendizagem cooperativa. Porto: Porto Editora.
Ferín, I. (2002). Comunicação e culturas no quotidiano. Lisboa: Quimera Editores.
Jackson, J. (2012). The Routledge Handbook of Language and Intercultural
Communication. Nova Iorque: Routledge.
Leandro, A., Gonçalves, S., do Ó, J., Rebola, F., Soares, S., & Vieira, F. (2022). Inovação
pedagógica no ensino superior. Cenários e caminhos de transformação. Lisboa: A3ES.
Papastergiadis, N. (2000). The Turbulence of Migration: Globalization,
Deterritorialization and Hybridity. Cambridge: Polity.
Ramos, N. (2001). Comunicação, Cultura e Interculturalidade: Para uma Comunicação
Intercultural. Revista Portuguesa de Pedagogia, 35(2), 155-178.
Ramos, N. (2009). Diversidade Cultural, Educação e Comunicação Intercultural.
Políticas e Estratégias de Promoção do Diálogo Intercultural. Revista Educação em
Questão, 34(20), CCSA, 9- 32.
Ribeiro, A., Calvacanti, J., & Cruz, M. (2011). Perspectivas actuais da Educação
Intercultural na promoção de uma escola Inclusiva. Revista Saber & Educar: Caderno
de Educação Especial, 15.
Said, E. (2004). Orientalismo. Representações Ocidentais do Oriente. Lisboa: Cotovia.
Tomlinson, A. (2008). Diferenciação pedagógica e diversidade. Porto: Porto Editora.